- ausscheren
- v/i (trennb., ist -ge-)1. swerve to the right (oder left); zum Überholen: pull out; aus der Kolonne: leave the convoy; Soldat: break rank; Flugzeug: break formation; Schild: Achtung, Fahrzeug schert aus! attention - vehicle swings out when turning (Am. vehicle makes wide turns)2. fig. go one’s own way, step out of line; ausscheren aus einem Bündnis etc.: pull out of; aus einer Partei: leave* * *aus|sche|renvi sep aux sein(aus Kolonne) (Soldat) to break rank; (Fahrzeug, Schiff) to leave the line or convoy; (Flugzeug) to break formation, to peel off; (zum Überholen) to pull out; (= ausschwenken, von gerader Linie abweichen) to swing out; (fig) to step out of line
aus der Parteilinie áússcheren — to deviate from the party line
* * *(verticaly: The land rises sheer out of the sea.) sheer* * *aus|sche·renvi Hilfsverb: sein1. (Linie, Gruppe verlassen) to leave the line, to swing out; Flugzeug to break formation, to peel off; Soldat to break rank; (beim Überholen) to pull out2. (fig)▪ [aus etw dat] \ausscheren to step out of line* * *intransitives Verb; mit sein <car, driver> pull out; <ship> break out of [the] line; <aircraft> peel off, break formation; (fig.) pull out* * *ausscheren v/i (trennb, ist -ge-)1. swerve to the right (oder left); zum Überholen: pull out; aus der Kolonne: leave the convoy; Soldat: break rank; Flugzeug: break formation; Schild:Achtung, Fahrzeug schert aus! attention - vehicle swings out when turning (US vehicle makes wide turns)2. fig go one’s own way, step out of line;ausscheren aus einem Bündnis etc: pull out of; aus einer Partei: leave* * *intransitives Verb; mit sein <car, driver> pull out; <ship> break out of [the] line; <aircraft> peel off, break formation; (fig.) pull out
Deutsch-Englisch Wörterbuch. 2013.